Что значит качество тс. Какое качество фильма лучше — SATRip, CAMRip, BDRip или HDRip. Что такое WEBDL, CAMRip, SATRip

Светлана Игоревна Курицына , известная также как «Света из Иванова» (20 июля 1992 года, Приволжск, Ивановская область) - герой видеоролика, снятого в декабре 2011 года журналистом Евгением Гладиным и получившего широкую известность в рунете, впоследствии - телеведущая на канале НТВ.

Биография

Родилась 20 июля 1992 года в Приволжске Ивановской области, где выросла и окончила в 2009 году среднюю общеобразовательную школу. Родители живут и работают в Приволжске: отец шофёром, а мать - прядильщицей на Яковлевском льнокомбинате. Имеет младшую сестру Марию, которая осваивает профессию кондитера. После окончания школы продолжила образование в ивановском техникуме, где получила профессию бухгалтера. С июля 2012 года работает телеведущей на канале НТВ.

Общественная и политическая деятельность

Начиная с 2011 года активно участвует в политических мероприятиях, проводимых в рамках проекта «Сталь» движением «Наши». Многократно принимала участие в организованных «Сталью» уличных акциях в Иванове и Москве.

Известность в рунете

Получила широкую известность в Рунете благодаря импровизированному интервью, которое она дала корреспонденту «Московских новостей» Евгению Гладину после митинга на Триумфальной площади в Москве. Светлана сказала буквально следующее (цитата передана максимально близко к звуковому ряду):

Меня зовут Светлана, я из города Иваново. «Единая Россия» очень много сделала достижений: они подняли экономик… экономику, мы стали более лучшие… одеваться, и не было того что щас - это очень большие достижения! В сельском хозяйстве очень хорошо. (Гладин: Что именно в сельском хозяйстве они сделали?) Стало больше… земель за-а… много, ну… я не знаю даже как сказать… засеивать больше земель… а-а-а вот, овощи там, рожь - вот это всё. Что ещё сказать… Так как у нас страна многонациональная, у нас в Москве очень много людей, которые очень помогают нам… с других городов… (вопрос Гладина: Вы считаете это достижение «Единой России»?) Да, это большое достижение! Очень хорошее даже! Видите ну… да… Видите ну у нас в Иванове очень хорошая стала медицина… а… что ещё… благоустройство в городах хорошее… с жильём… никаких проблем. Люди подмогают очень хорошо.

Обозреватель газеты «Первое сентября» Ольга Лебёдушкина весьма неоднозначно высказалась о лингвистических способностях Светы, назвав её язык Новоязом:

…школьники у нас давно уже возвращаются «со школы», а люди с незаконченным высшим, между прочим, - «с института» (сама недавно получила электронное письмо от студентки филфака, которое начиналось так: «Здравствуйте, это Маша Н. с 955-й группы…»). И конечно же москвичи - «с Москвы», петербуржцы - «с Петербурга», нижегородцы - «с Нижнего Новгорода». Это повсеместное замещение «из» на «с» всё труднее объяснить привычным «понаехали» - такого количества уроженцев южных областей, чтобы перезаражать их говором всю страну от Калининграда до Владивостока, просто не наберётся. Зато по Оруэллу всё объясняется легко: «Второй отличительной чертой грамматики новояза была её регулярность. Всякого рода особенности в образовании множественного числа существительных, в их склонении, в спряжении глаголов были по возможности устранены». До предлогов автор, правда, не дошёл, но, как известно, главным принципом новояза было отсутствие самой возможности выбора. А размышлять, почему «с работы», но «из школы», «с Волги», но «из Волгограда», с точки зрения жителя оруэлловской Океании, дело вредное и нерациональное. Поэтому да здравствует «с Москвы»!»

Интервью Светы было размещено на YouTube и собрало более четырёх миллионов просмотров.

Светлана Игоревна Курицына – телеведущая, героиня видеороликов, известная, как «Света из Иванова». Первое интервью у нее взял совершенно случайно журналист Евгений Гладин в 2011 году. После этого девушка стала необычайно популярна.

Детство Светы Курицыной

Света Курицына родилась в Ивановской области, там же выросла и закончила школу. Учителя не очень хорошо отзываются о бывшей ученице. Они жалуются, что Света всегда придумывала обидные прозвища взрослым. Один из работников школы, который не захотел называть своего имени, высказывался о Свете, как девочке, которая «всегда сует свой нос во все дырки». Люди, которые знали ее с детства, говорят, что девочка с самого детства росла без комплексов, везде хотела принимать участие, была активисткой. Политикой Светлана заболела еще в школе, когда их класс вывозили на всякие митинги.

Отец работает дальнобойщиком и является немногословным, спокойным человеком. Он только сказал, что гордится дочерью, которая «выбилась в люди». Мать, потомственная прядильщица, тоже очень рада успехам дочери. Есть также младшая сестра Маша, которая сейчас учится на повара.

После школы Света поступила в колледж и получила профессию бухгалтера. Преподаватели колледжа также недовольны Светой, и вешать на доску почета фото выпускницы не торопятся. «Училась на одни тройки, особого интереса к учебе не имела. Все говорила, что ей скучно сидеть в общежитии. У нас и конкурса на поступление особого нет, вечно недоборы. Вот и берем, кого попало», - жалуются учителя с некоторым чувством вины.

Друзья из общежития говорят, что Света из скуки сначала пошла к «жириновцам», но позже, соседка по комнате предложила ей присоединиться к «стали», аргументируя это тем, что их посылают в Москву на митинги. Света тут же согласилась.

Неожиданная популярность Светы из Иваново

Популярность просто свалилась на голову 19-летней девушки. Им с друзьями предложили провести акцию в поддержку Единой России на выборах. Ребят поставили на одной из станций в метро, где как раз проводили опрос у населения. Журналист Евгений Гладин подошел к толпе ребят и спросил, кто может дать интервью, ответив на несколько вопросов. Друзья тут же показали на Свету, которая никогда не отказывалась принимать участие в подобных мероприятиях. Девушка не растерялась и «своеобразно» начала отвечать на вопросы журналиста. Сотрудник газеты на следующий день выложил в интернет видео, которое набрало 4 миллиона просмотров всего за несколько дней. В общем, Светлана Курицына проснулась знаменитой 7 декабря 2011 года. Сама Света оправдывает эту ситуацию такими словами:

Участники шоу Вышка: Светлана Курицына , телеведущая «Я была не первой, к кому подошли журналисты. Но остальные люди отнекивались, отказывались отвечать на вопросы, а я взяла и сказала что думала, хотя, может, и не очень грамотно. Но ведь многие говорят «более лучше одеваться», а смеялись почему-то только надо мной. А я не одна такая».

Видео в тот же день начали цитировать во всех социальных сетях. А молодой девушке начали приходить оскорбления на страничку «В контакте». Друзья даже боялись за ее жизнь, подозревая, что девушка хочет покончить с собой.

Путь Светы Курицыной к телеэкранам

Вскоре Света взяла себя в руки и продолжила работать на митингах, зарабатывая уже гораздо больше, чем когда-либо. Позже, ее пригласили на телешоу «Минаев лайв». Благополучно выступив, и в очередной раз, высказав свое мнение, девушка получила номер телефона директора телеканала НТВ. Она позвонила, ей назначили встречу. Директор телеканала предложил молодой девушке вести авторскую программу, под названием «Луч Света». Света не стала долго думать и поймала удачу за хвост.

Буквально через месяц вышла первая программа с участием Светы из Иваново, которая принесла колоссальный успех телеканалу, побив рейтинги «comedy club» и КВН. Света брала интервью у звезд, и ей это очень нравилось.

Новый отжиг Светы из Иваново

Света из Иванова и «Луч Света»

Как сообщает сама Света, программу она вела самостоятельно, без всяких подсказок от редакторов программы. Она спрашивала обо всем, что ее интересует. Многие считали, что программу прикроют, как только слава отвернется от Светы, но этого не случилось. Программа работает уже второй год и зарабатывает приличные рейтинги для телеканала. Света из Иванова не боится много работать, и, в общем, довольна полученной вакансией. Однако все же кое-что совсем не радует девушку. Многие звезды, как она сама потом рассказывает, ненавидят друг друга и просто работают на камеру. На самом деле они совсем не такие, какими кажутся на экранах телевизора.

Личная жизнь Светы из Иваново

Светлана Курицына еще не замужем, и собирается пока «погулять лет до двадцати пяти». Однако, на новогодней вечеринке 2012 года Света, по настоятельным рекомендациям светской львицы Лены Лениной, провела в поисках мужа-миллиардера. Как стало известно чуть позже, с этой вечеринки она ушла с каким-то крупным предпринимателем.


Ее также заметили в компании одного из солистов группы «На-на».

Видимо на той вечеринке Света все же не нашла свою половинку потому, что уже в январе 2013 года пошла на шоу «Давай поженимся». Она пришла на проект не только, чтоб удачно выйти замуж, но и за простым женским счастьем. Перед новым выпуском шоу, одна из ведущих Роза Сябитова разместила на своей странице в социальной сети свое мнение о Светлане. Она написала, что, по ее мнению, такие качества, как невинность, скромность или нежность полностью отсутствуют в Светлане. Также Сябитова намекнула на недостаток воспитания и образования у девушки. Телеведущая иногда даже испытывала откровенный стыд за девушку.

Света Курицына – депутат

Света давно хотела пообщаться с Ксенией Собчак, на которую она так старается быть похожей. Чтобы маленькая мечта наконец-таки исполнилась, Света решила взять ситуацию в свои руки. На одном из мероприятий Светлана вручила Ксении куклу, сделанную своими руками. В знак благодарности, Собчак пригласила Свету в гости на свою передачу, и заодно дала несколько советов по поводу поведения и имиджа Светы. Ксюша посоветовала выйти из образа глупой провинциалки, и стать настоящей русской активисткой. Также Собчак посоветовала девушке стремиться достигнуть статуса Леонида Парфенова .

Уже на программе «Собчак живьем» девушка заявила, что собирается стать депутатом Госдумы. Она также сообщила, что шоу-бизнес для нее является просто место тусовки. А на самом деле она стремится к карьерному росту, который ей может предоставить должность депутата. Светлана, видимо хочет последовать совету Ксении Собчак и избавиться от имиджа провинциалки, ведь многие не воспринимают ее всерьез только потому, что она выбилась на телеэкраны только благодаря везению.

Света из Иванова сейчас

На данный момент Светлана Курицына планирует принять участие в реалити-шоу «Остров», который по прогнозам специалистов станет аналогом шоу «Последний герой». Съемки шоу начались 1-го августа. Света уже выложила в социальной сети снимок своего «экзотического» ужина из летучей мыши с зеленью. Любительнице приключений это шоу пришлось по душе.

Биография

Родилась 20 июля 1992 года в Приволжске Ивановской области, где выросла и окончила в 2009 году среднюю общеобразовательную школу. Родители живут и работают в Приволжске: отец шофёром, а мать - прядильщицей на Яковлевском льнокомбинате. Имеет младшую сестру Марию, которая осваивает профессию кондитера. После окончания школы продолжила образование в ивановском техникуме, где получила профессию бухгалтера. С июля 2012 года работает телеведущей на канале НТВ.

Общественная и политическая деятельность

Начиная с 2011 года активно участвует в политических мероприятиях, проводимых в рамках проекта «Сталь» движением «Наши». Многократно принимала участие в организованных «Сталью» уличных акциях в Иванове и Москве.

Известность в рунете

Получила широкую известность в Рунете благодаря импровизированному интервью, которое она дала корреспонденту «Московских новостей» Евгению Гладину после митинга на Триумфальной площади в Москве. Светлана сказала буквально следующее (цитата передана максимально близко к звуковому ряду):

Меня зовут Светлана, я из города Иваново. «Единая Россия» очень много сделала достижений: они подняли экономик… экономику, мы стали более лучшие… одеваться, и не было того что щас - это очень большие достижения! В сельском хозяйстве очень хорошо. (Гладин: Что именно в сельском хозяйстве они сделали?) Стало больше… земель за-а… много, ну… я не знаю даже как сказать… засеивать больше земель… а-а-а вот, овощи там, рожь - вот это всё. Что ещё сказать… Так как у нас страна многонациональная, у нас в Москве очень много людей, которые очень помогают нам… с других городов… (вопрос Гладина: Вы считаете это достижение «Единой России»?) Да, это большое достижение! Очень хорошее даже! Видите ну… да… Видите ну у нас в Иванове очень хорошая стала медицина… а… что ещё… благоустройство в городах хорошее… с жильём… никаких проблем. Люди подмогают очень хорошо.

Обозреватель газеты «Первое сентября» Ольга Лебёдушкина весьма неоднозначно высказалась о лингвистических способностях Светы, назвав её язык Новоязом:

…школьники у нас давно уже возвращаются «со школы», а люди с незаконченным высшим, между прочим, – «с института» (сама недавно получила электронное письмо от студентки филфака, которое начиналось так: «Здравствуйте, это Маша Н. с 955-й группы…»). И конечно же москвичи – «с Москвы», петербуржцы – «с Петербурга», нижегородцы – «с Нижнего Новгорода». Это повсеместное замещение «из» на «с» всё труднее объяснить привычным «понаехали» – такого количества уроженцев южных областей, чтобы перезаражать их говором всю страну от Калининграда до Владивостока, просто не наберётся. Зато по Оруэллу всё объясняется легко: «Второй отличительной чертой грамматики новояза была её регулярность. Всякого рода особенности в образовании множественного числа существительных, в их склонении, в спряжении глаголов были по возможности устранены». До предлогов автор, правда, не дошёл, но, как известно, главным принципом новояза было отсутствие самой возможности выбора. А размышлять, почему «с работы», но «из школы», «с Волги», но «из Волгограда», с точки зрения жителя оруэлловской Океании, дело вредное и нерациональное. Поэтому да здравствует «с Москвы»!».

Интервью Светы было размещено на YouTube и собрало более четырёх миллионов просмотров.

О предыстории появления ролика впоследствии рассказал журналист «Московских новостей» Евгений Гладин: по заданию редакции он брал интервью у участников акции в поддержку «Единой России»:

Митинг подходил к концу, толпы «нашистов» организованно покидали площадь. А мне звонил редактор и просил прислать ещё парочку роликов. Спустившись в метро, я заметил у турникетов группу ребят c символикой «Наших». Представившись и назвав издание, я попросил их на камеру рассказать о главных достижениях «Единой России». Смущённо переглянувшись, они показали на невысокую девушку в белом пуховике: «Светка, давай! Ты у нас самая активная!» Я достал айфон. Так и родилась «Света из Иванова».

Впоследствии корреспондент сожалел, что публикация ролика выставила девушку в невыгодном свете и спровоцировала массовые нападки на неё.

Работа на телевидении

После этого генеральный директор НТВ Владимир Кулистиков принял решение пригласить Светлану Курицыну на телеканал в качестве ведущей программы «Луч Света». Первую из передач, состоявшуюся вечером 21 июля 2012 г., смотрело 14,2 % телезрителей (данные TNS). Это был лучший из результатов среди всех шоу, транслировавшихся в тот вечер. По оценке обозревателя «Литературной газеты», «…простодушная Света, эдакая приехавшая завоёвывать Москву Фрося Бурлакова, смотрелась куда естественнее и обаятельнее многочисленных гламурных умниц, что заполонили наш телеэфир».

В июне 2012 одна из сцен мюзикла церемонии «Серебряная калоша» включала шуточную арию Светы из Иваново. В ней были задействованы актёры, исполнявшие роли Светы, сотрудников ОМОНа, депутатов и Дмитрия Медведева.

В августе 2012 года вручала премию телеканала RU.TV в номинации «Креатив года» группе «Пающие трусы» за клип на песню «Василёк».

Тогда же, в 2012 году, Света Курицына снялась в двух юмористических ролях в музыкальных видеоклипах: в клипе группы «Пающие трусы» и Сергея Зверева на песню «Девочки-Сосульки» и в клипе «Прости» (режиссёр Евгений Курбатов) у поп-исполнителя Андрея Лефлера, в паре с другой популярной интернет-персоной - скандально известной участницей телепроекта «Дом 2» и бывшей российской порноактрисой Еленой Берковой.

В декабре 2013 года программа «Луч Света» была закрыта, а Курицына стала одним из корреспондентов другого проекта НТВ - «Ты не поверишь!».

Группа из Санкт-Петербурга Red Samara Automobile Club записала песню под названием «Света из Иваново»

Покушение

В начале марта 2013 года в Светлану Курицыну во время съёмок, проходивших в ресторане «Урюк», неизвестный с криком «Сука ивановская» швырнул презерватив, наполненный серной кислотой. Телеведущая сумела увернуться, но кислота, попавшая на ботинки продюсера, находившегося рядом, расплавила их. Злоумышленник не был задержан, и напуганная телеведущая была вынуждена обратиться в охранное агентство, в котором наняла телохранителя и арендовала бронеавтомобиль. Андрей Архангельский в журнале «Огонёк» прокомментировал эту новость так: «Такие новости выдумывают от безысходности, а тут ещё и такая дешёвая реплика покушения на балетмейстера Филина, такой вот малый театр».

Клипы

  • Сергей Зверев & Пающие трусы - Девочки-Сосульки (2012)
  • Андрей Лефлер, Лена Беркова, Света из Иванова - Прости (2012)

Светлана Курицына - фото

CamRip (CAM):
Самое низкое качество. Фильм записывают камерой с экрана кинотеатра.
В некоторых фильмах видны головы других кинозрителей и.т.д.
Качество звука бывает разное, возможны помехи типа смеха публики.

Telesync (TS):
Записывается профессиональной (цифровой) камерой установленной на штатив
в пустом кинотеатре с экрана. Качество видео намного лучше, чем с простой
камеры (Cam). Звук записывается на прямую с проектора или с другого отдельного
выхода, например гнездо для наушников в кресле (как в самолёте).
Звук таким образом получается очень хороший и без помех. Как правило звук в режиме стерео.

Screener (SCR):
Второе место по качеству. Для этого используется профессиональная видеокассета для прессы.
Качество изображения сравнимо с очень хорошим VHS.
Звук тоже отличный, обычно стерео или Dolby Surround.

DVD screener (DVDSCR):
то же самое, что и Screener, но взято с promotional DVD.Promotional DVD обычно выпускаются без
доп.материалов, субтитров.Иногда (совершенно необязательно) на dvd screener присутствуют
счётчики, чёрно-белые вставки, надписи.
Качество - как DVDRip, но картинка обычно испорчена водяными знаками и черно-белыми
вставками (пропадающая цветность).
Попадаются чистые DVD-скринеры. Т.е. без надписей и ч/б вставок, в этом случае практически
неотличимы от DVDRip и часто за них выдаются.

VHS-Rip:
рип сделанный с VHS-кассеты. Отличается перенасыщенностью цветов (характерно для VHS).
Кроме того в фильме встречаются горизонтальные полосы и дрожание картинки - дефекты
замятой пленки или потери трекинга. По краям бывают видны характерные
VHSные шумы - белые крапинки и полоски.

Workprint (WP):
Особая конфетка для любителей фильмов. Это так называемая Бета-версия фильма.
Обычно выходит в формате VCD и намного раньше до начала показа в кинотеатрах мира.
Это предварительная версия фильма. Из-за этого можно ожидать всё. От супер качества,
до полного отстоя. Часто отсутствуют некоторые сцены. Однако может быть и такое,
что есть все сцены, а потом их вырежут... Узнать такие версии можно по таймеру вверху
или внизу экрана - он нужен для последующего монтажа.

Telecine (TC):
Такие версии очень редкие. Зато качество очень хорошее.
Качество видео и звука великолепно. Очень популярные в рунете версии фильмов,
которые часто путают с DVD-рипами. Качество - удовлетворительное, но часты
проблемы с естественностью цветов (желтизна картинки).
Источником является проектор с выходами для аудио и видео.
Фильм записывают прямо с проектора.

DVDRip и LDRip:
Это версия делается из DVD или Laserdisc.
Такие релизы выпускаются после проката в кинотеатрах с выходом ДВД.
Лучшее качество из доступного обычным людям. Копируется с DVD и жмётся MPEG4-кодеками.

DVD5 (DVD-5):
копия (несжатая) с оригинального DVD. Объем - 4-4, 5 Гб.
Содержит: меню, несколько звуковых дорог и субтитры, иногда содержит доп. материалы.

DVD9 (DVD-9):
копия (несжатая) с двухслойного оригинального DVD. Объем - 7-9 Гб.
От DVD5 отличается большим размером видеоряда, что соответствует несколько
лучшему качеству картинки, а так же наличием большего количества звуковых дорожек
и доп. материала.

TVRip:
Материал записан с телевизионного сигнала,
обычно кабельного (но попадаются и с простой антенны).
Почти все телесериалы первично раздаются именно в этом формате.

SATRip:
Материал записан напрямую со спутника, обычно лучшего качества чем TVrip.

VCDRip:
Материал, сделанный с VCD-диска со всеми вытекающими из этого последствиями.
VCD-диск обычно закодирован в формат MPEG1/2, с битрейтом в районе 1150кбс
и разрешением примерно 320*240 (384*288). VCD-Rip делается с такого диска и приобретает
характерные для него особенности: экранное разрешение: 384*288, 352*288 или 320*240.
Обычно *мутная картинка*, могут быть *вытянуты* лица (последствия неграмотного перекодирования).

PDTVRip:
Рип с источника цифрового кабельного ТВ, имеющего разрешение меньше чем у HDTV. Зачастую, для рипа, используется ТВ-тюнер совместимый с форматом DVB (Digital Video Broadcasts) или стационарный digital video recorder (DVR). Иногда такие рипы называют DVDRip.

SATRemux:
Микшированный рип. Видео сигнал снят со спутникового канала, а звук с другого канала. Или с других различных источников.

DVB-Rip (DVBRip, DVB-T Rip)
Аналогично SATRip. Материал записан с наземного цифрового телевещания (как правило это цифровое MPEG2 видео). Качество зависит от провайдера, канала и качества рипа. Обычно такой Rip лишь немного уступает DVDRip (хотя есть исключения). Чаще всего присутствует логотип канала.

IPTV-Rip (IPTVRip)
Аналогично SATRip. Материал записан с цифрового IP-телевидения (как правило это цифровое MPEG2 или MPEG4 видео). Обычно такой Rip лишь немного уступает DVDRip. Чаще всего присутствует логотип канала. Появился сравнительно недавно.

HDTV-Rip (High-Definition Television Ripping):
рип с HDTV-трансляции (кабельный HDTV-канал или иной HDTV-источник).
Стандартные разрешения для HDTVRip - это 1920x1080 (1080i) и 1280x720 (720p);
Соотношение сторон- (16:9).
Суффикс p означает прогрессивное развёртывание, 24, 25, 30, 60 полных кадров в секунду,
а i - чересстрочное развёртывание, 50 или 60 полукадров в секунду.
Также HDTVRip может поддерживать различные цифровые аудио форматы
(вплоть до Dolby Digital 5.1). Битрейт HDTVRip зависит от степени сжатия

HD-DVD-Rip:
Рип с HD DVD диска (от 15 Гб на слой). Относится к HDTV. В связи с фактически проигрыше в
войне форматов Blu-Ray VS HD DVD, количество таких рипов будет незначительно.

Blu-ray Disc HD-DVD:
Форматы оптических носителей, используемые для записи и хранения цифровых данных,
включая видео высокой чёткости с повышенной плотностью. Используют MPEG-2, H.264
и VC-1 - новый быстро развивающийся кодек. Качество видео на таких носителях
на данный момент лучшее, ввиду малого процента сжатия и кодирования видеоряда.
Обычно содержат огромное количество звуковых дорожек

HDRip, BDRip:
Рип с Blu-Ray диска (от 25 Гб на слой). Относится к HDTV.
У настоящих BDRip фильмов качество намного лучше DVDRip.
Часто в обозначении указывают размер картинки. Например, BDRip.720p BDRip.1080p.

WebRip:
Означает, что данный рип был получен непосредственно с web-трансляции.
В последнее время американские телесети в случае недостижения необходимых
рейтингов своими сериалами останавливают их показ по TV и оставшиеся серии
выкладывают в Интернет используя различные streaming technology.
Потом эти серии рипают с помощью многообразного stream ripper софта и называют
такое полученно качество рипа - WebRip. Как правило изначально битрейт у серий
которые выкладываются в Интернет достаточно высок, но качество каждого отдельно
взятого WebRip может сильно отличаться.

WEB-DLRip
Это трансляция через инет в отличном качестве. Исходник, с которого делался этот рип,
скачан с iTunes Store (это платная служба). Нет логотипов, нет всплывающего ТВ мусора
и присутствуют финальные титры. В общем, можно сказать, это новый вид рипов,
не уступающих DVDRip, скорее даже идентичны BDRip

STV:
Straight To Video означает, что фильм никогда не выходил в прокат в кинотеатрах,
а сразу был выпущен на видео (DVD)

Dubbed:
Оригинальный звук убрали
(Например взяли дорожку из русского кинотеатра и наложили на американский релиз)

Line.Dubbed:
Тоже самое как и Dubbed, только в этом случае звук был взят из кресла или проектора (Line).

Mic.Dubbed:
Тоже самое как и Dubbed, только звук был записан микрофоном в кинотеатре.

Другие сокращения:

TS = Telesync (описано выше)
TC = Telecine (описано выше)
SCR = Screener (описано выше)
DVDSCR = DVD screener (описано выше)
WS = Widescreen
LETTERBOX = другой термин для Widescreen
LIMITED = фильм показывал в менее, чем 500 кинотеатрах
DC = Directors Cut
SE = Special Edition
FS = релиз в Fullscreen
PROPER = предыдущий релиз этого фильма был отстойный по сравнению с этим
RECODE = релиз переделанный в другой формат или заново кодированный
DUPE = второй релиз того же фильма другой релизной группой (обычно краденый у первой)
RERIP = новый рип фильма
Subbed = фильм с титрами
WATERMARKED = Маленькие логотипы тв-канала или релизера.
INTERNAL = неофициальный релиз.По каким-то причинам группа, выпустившая такой релиз не хочет,
чтобы к нему применялись правила сцены
REMUX - это процесс пересборки и возможного изменения состава исходных элементарных потоков (видео, аудио) в тот же или другой формат контейнера без процедуры перекодирования этих элементарных потоков.
Например, берутся исходные контейнеры EVO - вытаскиваются элементарные потоки видео и аудио, возможно добавляются другие элементарные потоки (локализованные звуковые дорожки), и все это дело собирается в контейнер (MPEG1 TS, MPEG2 TS, MKV итд). Главное условие - отсутствие перекодирования исходных элементарных потоков.
Размер REMUX"а зависит только от состава и объема включенных элементарных потоков.

Терминология качества перевода

Дублированный перевод (или Дубляж)
- Перевод многоголосый (обычно не менее 10-15 дублеров), без оригинальных голосов на фоне.
Если хоть немного, слышны оригинальные голоса, то это уже не дубляж - это закадровый
перевод (о нем читайте нижеый. Дубляж - серьезная и дорогая работа. На ее выполнение иногда
уходят недели. Необходимо, чтобы голос дублера совпадал с оригиналом по тембру,
по темпераменту, переведенный текст приводят в соответствие с движением губ персонажа...
В дублированных фильмах приходится учитывать все. К примеру, разговор происходит в церкви,
и речь должна звучать глухо и объемно. Для этого голос актера пропускается через специальный
аппарат спецэффектов.

Закадровый многоголосый перевод
- Закадровый перевод отличается от дублирования тем, что за русским текстом при нем можно
расслышать оригинальные голоса. Кроме того голосов, как правило, значительно меньше
(обычно дублеров не больше пяти). В этом случае задача актера, участвующего в озвучивании
фильма, - не переиграть, произнести русский текст сдержанно.

Одноголосый перевод
- Примерно тоже что и Закадровый перевод, только одноголосый т.е. озвучивает всех
персонажей один человек. Пример некачественного (пиратского) синхронного перевода знаком
всем любителям видео - бессмертное вещание с прищепкой на носу.

Бывает любительским и профессиональным. Определяется это на слух.
Поставленный, актерский голос, значит наверняка профессиональный.
Что то вроде с прищепкой на носу - любительский.

Так же бывает любительский и профессиональный. Определяется это на слух.

Как определить качество видео-файла?

Для определения качества видео-файла надо:
1) Просмотреть пару фрагментов видео или весь фильм.
2) Если файл был сделан известной релиз-группой, то она сама достоверно описывает качество.
3) Если Вы сомневаетесь в визуальном определении качества и нет достоверной информации о том, что этот видео-файл был сделан известной релиз-группой, а в названии файла указано качество не соответветствующее действительности (источник из которого Вы получили файл может ошибочно указать неправильное качество) можно сделать следующее:
Находим в интернете, как минимум, три-четыре видеофайла точно с такими же техническими характеристиками. Tехнические характеристики получаем через программку Gspot.
И смотрим, какое указано качество. Если три источника указывают качество (TS), а один DVD-Rip, значит это всё таки экранка (TS). Если технические характеристики файла из интернета хоть немного различаются с характеристиками Вашего файла - значит это совершенно разные видео-файлы.

Случалось ли у вас такая «незадача», что скачанный из интернета фильм оказывался не самого лучшего качества? Лично у меня такое бывало, и не раз... Оказывается, что иногда такой ошибки можно избежать, зная...

Расшифровки аббревиатур, встречающиеся в названиях или описаниях скачаных фильмов.

Часто в описании фильма указан атрибут «качество», который выглядит как DVDRip, CAMRip, TS, TC, DVDSrc и т.д. Большинство из Вас, наверное, знает что означает аббревиатура, указанная в этом параметре (CamRip, Telesync и др.). Ну а для тех, кто пока не в курсе, ниже небольшая справка.

Перед тем, как приступить к основному вопросу, необходимо ознакомиться со следующими понятиями:

1. Качество фильма - понятие, обозначающее степень соответствия основных аудио-визуальных характеристик фильма принятым нормам и правилам. Иными словами, качество показывает, насколько фильм хорош для просмотра.

2. Формат фильма - способ представления фильма на различных носителях информации, а так же в зависимости от аппаратуры, на которой будет воспроизводиться фильм. На сегодня с развитием различных носителей информации и источников записи фильмов понятие "формат" стало пересекаться (отождествляться) с понятием "качество".

3. Рип - формат, в котором фильм представляется одним файлом, сделанным с исходного диска специальной программой в процессе рипования. В ходе этого процесса изменяются характеристики фильма (количество звуковых дорожек, битрейт видео, субтитры, прочее), итоговый размер, качество изображения относительно исходного диска.

Качество фильма:

CAMRip (CAM, "экранка ", "тряпка ")
Иногда ошибочно помечают как Screen (SCR). Видео и звук записывают на камеру в зале кинотеатра. Изображение иногда может быть снятым под углом к экрану, дрожать, в некоторых фильмах видны головы других кинозрителей и т.д. Качество звука бывает разное, возможны помехи типа смеха публики. Обычно самое плохое и самое первое качество, которое можна найти после официального релиза фильма.

Telesync (TS)
В идеале записывается с экрана професcиональной (цифровой) камерой, установленной на штатив в пустом кинотеатре либо в кабине оператора. Качество видео намного лучше, чем в CAMRip. Звук записывается напрямую с проектора или другого отдельного выхода, например гнезда для наушников в кресле. Таким образом звук получается очень хороший и без помех, как правило в режиме стерео. Много TS - это в действительности CAMRip, у которых перепутали название.

Telecine (TC, "рулон ")
Копия снимается с киноленты c помощью специального оборудования (фильм-сканера) либо записывается со специального проектора с выходами для аудио и видео. Качество зависит от применяемого оборудования - от хорошего до неотличимого от DVD, звук отличный. Иногда бывают проблемы с естественностью цветов ("желтизна" картинки).

Super Telesync (SuperTS, Super-TS, "оцифровка ")
Это TS (изредка ТС), прогнанный через компьютер - фильм осветлен, выровнен, убраны посторонние шумы изображения и звука и т.п. Качество зачастую неплохое, но зависит от создателя.

DVD-Rip (DVDRip)
Рип с оригинального DVD, зачастую сжатая в MPEG4 для уменьшения размера фильма. В основном встречаются DVDRip объемом 650-700 Мб и 1,3-1,5Гб. Качество - очень хорошее, хотя зависит от мастерства создателя ("риппера"). Иногда версии c лучшим качеством обозначают как SuperDVD , HQ DVD .

DVD-Screener (DVDScr, DVDScreener) (SCR)
Копия c "promotional" DVD (диск для кинокритиков, рекламная версия или бета). Качество - как DVDRip, но картинка обычно "испорчена" водяными знаками, предупреждающими надписями и черно-белыми вставками ("пропадающая цветность").

SCREENER (SCR) или VHS-SCREENER (VHSScr)
То же самое что и DVDScr, только с видео касеты. Копия c "promotional" VHS (кассета для кинокритиков, рекламная версия или бета). Качество изображения сравнимо с очень хорошим VHS, но картинка обычно "испорчена" водяными знаками, предупреждающими надписями и черно-белыми вставками ("пропадающая цветность"). Звук неплохой, обычно стерео или Dolby Surround.

TV-Rip (TVRip)
Материал записан с телевизионного сигнала, обычно кабельного (но попадаются и с простой антенны). Почти все телесериалы первично раздаются именно в этом или SATRip формате. Качество зависит от оборудования, программного обеспечения и умения рипующего.

PDTV-Rip (PDTVRip)
Pure Digital Television Rip - Рип с "чистого" цифрового телевидения. Обозначение показывает, что при кодировании не было преобразования с аналогового сигнала в цифровой. Под общим обозначением PDTV-Rip может скрываться SAT-Rip , DVB-RIP , IPTV-RIP . Источником может служить спутниковый канал (DVB-S), некодированое наземное цифировое вещание DVB-T, иногда IP-телевидение и другой канал цифрового вещания, в котором не применяются (или успешно обходятся) специальные методы, препятствующие прямой записи цифрового потока. Чаще всего присутствует логотип канала.

SAT-Rip (SATRip)
Аналогично TVRip. Материал записан со спутникового видео (как правило это цифровое MPEG2 видео). Качество зависит от провайдера, канала и качества рипа. Обычно такой Rip лишь немного уступает DVDRip (хотя есть исключения). Чаще всего присутствует логотип канала.

DVB-Rip (DVBRip, DVB-T Rip)
Аналогично SATRip. Материал записан наземного цифрового телевещания (как правило это цифровое MPEG2 видео, изредка - MPEG4). Качество зависит от провайдера, канала и качества рипа. Обычно такой Rip лишь немного уступает DVDRip (хотя есть исключения). Чаще всего присутствует логотип канала.

IPTV-Rip (IPTVRip)
Аналогично SATRip. Материал записан с цифрового IP-телевидения (как правило это цифровое MPEG2 или MPEG4 видео). Обычно такой Rip лишь немного уступает DVDRip. Чаще всего присутствует логотип канала. Появился сравнительно недавно.

DVD5 (DVD-5)
Копия (насжатая) с оригинального DVD. Объем - 4-4,5 Гб

DVD9 (DVD-9)
Копия (насжатая) с двуслойного оригинального DVD. Объем - 7-9 Гб

HDTV-Rip (HDTVRip)
Рип с HDTV фильма (1920x1080, 1280x720), который часто делается с разрешением обычного (не-HDTV) рипа (иногда с оригинальным разрешением). Качество зачастую лучше DVDRip. Под общим названием HDTV-Rip встречаются рипы с BD-Rip , HDDVD-Rip , цифровых спутниковых и кабельных операторов, вещающих в HDTV. В описании зачастую встечаются обозначения 720p , 1080p , 1080i , 1280p (см. ниже.)

BD-Rip (BDRip, BRRip, BR-Rip)
Рип с Blu-Ray DVD диска (от 25 Гб на слой). Относится к HDTV. У настоящих BDRip фильмов качество намного лучше DVDRip. Объем файла - 9,5 Гб. Часто сразу в обозначении указывают и размер картинки. Например, BDRip.720p BDRip.1080p . Иногда встречаются рипы с DVD с увеличеной картинкой и неверным обозначением BDRip.

HD-DVD-Rip (HDDVDRip, HDDVD-Rip, HDDVD)
Рип с HD DVD диска (от 15 Гб на слой). Относится к HDTV. В связи с фактически проиграшем HD-DVD в войне форматов Blu-Ray VS HD-DVD, количество таких рипов будет незначительно.

Laserdisc-RIP (LDRip)
Аналогично DVDRip. Эта версия делается из Laserdisc. Встречается довольно редко, в основном старые фильмы.

VHS-Rip (VHSRip)
Источник материала кассета формата VHS, обычно довольно среднего качества.

Другие сокращения:

Workprint (WP)
Это так называемая "Бета-версия" фильма. Особо интересная для ценителей фильмов. Обычно выходит в формате VCD намного раньше до начала показа в кинотеатрах мира. Из-за того, что это предварительная версия фильма, качество материала может быть как отличным, так и очень низким. Часто могут отсутствовать некоторые сцены, компьютерные спецэффекты. Однако в Workprint могут также быть сцены, которые в окончательной версии вырежут. Узнать такие версии можно по таймеру вверху или внизу экрана (он нужен для последующего монтажа окончательной версии).

720p , 1080p , 1080i , 1280p и т.д. - обозначения встречаются в HDTV -фильмах и рипах.
Цифра - разрешение картинки по вертикали при соотношении сторон 16:9. К примеру - 720p - 1280x720
i (interlaced scan) - чересстрочная развертка, изображение формируется из двух полукадров (как в обычном телевидении). При этом уменьшается поток (следовательно и размер файла), но в движении видно т.н. "эффект гребенки" на границе цветов. Частота 50 или 60 полукадров в секунду
p (progressive scan) - прогрессивная развертка, кадр передается и формируется целиком, при этом картинка в движении не искажается. Недостаток progressive - увеличеный в два раз поток по сравнению с interlaced. Вследствие - больший размер файла или меньшая частота кадров.

Fullscreen (FS)
релиз в полноэкранном режиме, разрешение видео 3:4. Часто Fullscreen делают из Widescreen-версии методом Pan and Scan (PS), обрезая часть кадра по бокам.

Widescreen (WS)
широкоэкранное видео, обычно 16:9. При просмотре на обычном экране с соотношением сторон 3:4 вверху и внизу экрана будут черные полосы.

DUPE
Второй релиз того же фильма другой релизной группой (обычно краденный у первой)

Director"s Cut (DC)
Режисерская версия - специальная редакция фильма, представляющая фильм с точки зрения режисера, а не подредактированная согласно требованиям заказчиков, прокатчиов, студии, кинокритиков и т.д.

Dubbed
Из фильма убран оригинальный звук. Например взяли дорожку из русского кинотеатра и наложили на американский релиз.

Line.Dubbed
Тоже самое как и Dubbed, только в этом случае звук был взят из "кресла" или "проектора" (Line).

LETTERBOX
То же, что и Widescreen (WS)

LIMITED
Фильм был показан ограниченом количесве кинотеатров. Обычно не более 250-500.

Mic.Dubbed
Тоже самое как и Dubbed, только звук был записан микрофоном в кинотеатре.

Pan and Scan (PS)
Метод преобразования widescreen (WS) видео в полноэкранный режим fullscreen (FS). При этом обрезается часть кадра справа и слева.

PROPER
Повторный релиз фильма (иногда другой группой) в связи с плохим качеством предыдущего.

RECODE
Релиз, переделанный в другой формат или заново кодированный

RERIP
Новый рип фильма

Special Edition (SE)
Специальная версия фильма. Ярким примером может служить отреставрированная версия "Звездных войн" с добавлением на материал 70-х годов компьютерной графики, анимации, 3D-моделей.

Straight To Video (STV)
Фильм сразу вышел на DVD/кассете минуя кинотеатры. Качество - соответственно DVDrip или VHSrip.

Subbed
Фильм с субтитрами

WATERMARKED
Маленькие логотипы тв-канала или релизера

Как определить качество перевода

Дублированный перевод (дубляж) - профессиональный, многоголосый (обычно не менее 10-15 дублеров), без оригинальных голосов на "фоне". Если на "фоне", даже немножко, слышны оригинальные голоса, это уже не дубляж - это закадровый перевод. Дубляж - серьезная и дорогая работа. На ее выполнение иногда уходят недели. Необходимо, чтобы голос дублера совпадал с оригиналом по тембру, по темпераменту, переведенный текст приводят в соответствие с движением губ персонажа... правда, подобное можно встретить только в действительно качественных дубляжах.

Многоголосый закадровый перевод - закадровый многоголосый (3-5 голосов) перевод, в котором в отличии от дублированного можно услышать оригинальные голоса. Обычно задача дублера, участвующего в озвучивании фильма, - не переиграть, произвести русский текст сдержанно. Перевод может быть профессиональным и любительским, хотя граница между ними очень тонкая.
(может быть профессиональным или любительским) -это когда оригинальная речь фильма приглушается (одновременно приглушаются немного и другие звуки) и поверх накладываются голоса нескольких актеров (профессиональный) или не актеров (любительский), но оригинальная звуковая дорожка всё равно немного слышна.

Синхронный перевод - это перевод речи оратора с отставанием в 2-3 секунды

Авторский перевод - разновидность профессионального одноголосого перевода. Фильм озвучивает один человек, который зачастую является и переводчиком. Характерен присутствием для каждого переводчика своих отличительных особенностей в голосе, по которым все его узнают, а так же жанровой принадлежностью (предпочтением озвучивать фильмы определенных жанров). Иногда основываются так называемые студии авторского перевода, которые занимаются озвучиванием фильмов.

Любительский перевод - вариант перевода, при котором фильм могут озвучивать как один человек, так и несколько (одноголосый, двухголосый) любителей. Характерен своей непрофессиональностью. Зачастую речь плохо поставлена, отсутствует дикция. Наихудший из представленных.

Субтитры - текстовый вариант перевода. Применяется как при отсутствии звукового перевода, так и комбинированно с различными вариантами переводов, как дополнение. Представляет собой текстовый аналог произносимой в фильме речи. Размещается в нижней центральной части кадра.

Пример расшифровки сокращений:

Film1.2009.D.DVDRip.avi
Film2.2009.P1.DVDRip.avi
Film3.2009.L.DVDRip.avi

D — Дублированный
P — Профессиональное (многоголосое)
P1 — Профессиональное (одноголосое)
L — Любительское (одноголосое)
L2 — Любительское (многоголосое)
O — Оригинал




Top